Сыр пафитико


Παφίτικο τυρί: παρασκευάζεται την περίοδο του Πάσχα στην επαρχία της Πάφου 

από γάλα πρόβειο, αιγινό ή μείγμα αυτών. (Сыр пафитико: готовится в период Пасхи в регионе Пафоса из овечьего, козьего молока или их смеси.)

Είναι σκληρό και κίτρινο εξωτερικά, με τις χαρακτηριστικές ραβδώσεις του “ταλαριού” μέσα στο οποίο ψήνεται. (Он твердый и жёлтый снаружи, рефлёный, со следами от плетёной корзины, в которой готовится.)

Καταναλώνεται με ψωμί, αλλά κυρίως χρησιμοποιείται στην παρασκευή των 
πασχαλινών φλαούνών. (Употребляется с хлебом, однако, в основном используется для пасхальной выпечки флаунес.)

Анари

Αναρή – μαλακό τυρί, υποπροϊόν της παρασκευής του χαλουμιού. (Анари – мягкий сыр, субпродукт, получаемый при производстве халлуми.)

Παράγεται μετά την αφαίρεση του τυροπήγματος για χαλούμι. (Производится после отделения творога для халлуми.)
Υπάρχουν δύο είδη αναρής: (Существует два вида анари:)
– η ανάλατη (παρασκευή παραδοσιακών γλυκισμάτων: τα πουρέκια της αναρής, – η αναρόπιτα). (несолёный, приготовление традиционных сладостей: пирожки из анари, пирог из анари).
– η αλατισμένη (ξεραίνεται για να διατηρηθεί για μεγαλύτερο χρονικό διάστξμα.) – солёный (засушивается для длительного хранения).

Телеграм-канал “Всё о Кипре”

Халлуми


Χαλούμι: χαρακτηριστικό τυρί της Κύπρου από τα πολή παλιά χρόνια.
(Халлуми – традиционный сыр Кипра с давних лет.)
Είναι το κυριότερο είδος άσπρου τυριού (ημίσκληρο). (Это основной вид белого сыра, полутвердый.)
Παρασκευάζεται κυρίως από πρόβειο ή κατσικίσιο γάλα, και ενίοτε από μείγμα αιγοπρόβειου και αγελάδινού. (Производится в основном из овечьего или козьего молока, а иногда из смеси овечьего и коровьего.)
Καθώς ωριμάζει αποκτά πιο έντονη και αλμυρή γεύση. (По мере созревания приобретает более насыщенный и солёный вкус.)
Διατηρείται σε υψηλές θερμοκρασίες και καταναλώνεται στην αρχική του 
μορφή, τηγανητό, στα σχάρα κλπ. (Хранится при низких температурах и употребляется как в первоначальном виде, так и в жареном, на углях и т.д.)
Συνοδεύεται με καρπούζι ή λούντζα και σερβίρεται με κοuμανδαρία ή 
ενισχυμένα ημίγλυκο και γλυκά κρασί, ή με ξυνιστέρι. (Сочетается с арбузом, лундзой и подается с кумандорией или с креплёным полусладким и сладким вином, либо с ксинистери.)
Συνοδεύει επίσης ζυμαρικά και χρησιμοποιείται σε σούπες, αλλά και διάφορα είδη αρτοποιίας. (Также сочетается с макаронными изделиями и используется в супах,  а также в различной выпечке.)
Λούντζα – καπνιστό χοιρινό κρέας, παραδοσιακό της Κύπρου. (Лундза – копчёная свинина, традиционная кипрская нарезка.)
Το ξυνιστέρι (ξινιστέρι) είναι λευκό σταφύλι, το αποίο καλλιεργείται στην Κύπρο.(Ксинистери – белый виноград, который выращивают на Кипре.)
Χρησιμοποιείται στην παραγωγή τοπικών κρασιών (κυρίως λευκών). (Используется в производстве местных вин, преимущественно белых.)

Телеграм-канал “Всё о Кипре”

Кипрская кухня. Флауна

Η φλαούνα είναι ένα παραδοσιακό κυπριακό πασχαλινό έδεσμα που τρώγε μετά την Ανάσταση του Χριστού. (Флауна – традиционная кипрская пасхальная выпечка, которую едят после Воскресения Христова)
Το Πάσχα φέτος είναι στις 5 Μαΐου. (Пасха в этом году 5 мая.)

Телеграм-канал “Всё о Кипре”

Кипрская кухня. Клефтико

Κυπριακή κουζίνα (кипрская кухня)
το οφτο κλέφτικο (офто клефтико)
Φτιάχνεται με πρόβατισίο κρέας, από ζώο που έχει κλείσει ένα έτος. (Делается из овечьего мяса годовалого животного.)
Κυρίως πιάτο για το γλέντι γάμοων και στις θρησκευτικές γιορτές. (Основное блюдо на свадебной вечеринке и на религиозных праздниках.)
«Κλέφτικο» πήρε το όνομά του από τους κλέφτες που έκλεβαν αρνιά και τα έψηναν σε μια κοιλότητα για να κρύψουν την μυρωδιά. (“Клефтико” = “Воровское” получило свое название от воров, которые воровали баранов и тушили их в яме, чтобы скрыть запах.)

Телеграм-канал “Всё о Кипре”