Будущее время глаголов (длительное)

Будущее время  глаголов несовершенного вида (Εξακολουθητικός Μέλλοντας) образуется при помощи частицы θα и форм глаголов в настоящем времени.

θα δουλεύω (я буду работать)
θα δουλεύεις (ты будешь работать)
θα δουλεύει (он/она будет работать)
θα δουλεύουμε (мы будем работать)
θα δουλεύετε (вы будете работать)
θα δουλεύουν(ε)* (они будут работать)

*(В конце “δουλεύουν” иногда добавляют “ε” в разговорной речи — это не ошибка.)
Θα δουλεύω όλη μέρα αύριο. (Я буду работать весь день завтра.)
Θα δουλεύεις σε καινούρια εταιρεία; (Ты будешь работать в новой компании?)

Θα δουλεύει στην τράπεζα. (Он/она будет работать в банке.)
Θα δουλεύουμε μαζί στο ίδιο έργο. (Мы будем работать вместе над одним проектом.)
Θα δουλεύετε μέχρι αργά; (Вы будете работать допоздна?)
Θα δουλεύουν σε διαφορετικά γραφεία. (Они будут работать в разных офисах.)

Когда говорят θα γράφω, θα διαβάζω, θα δουλεύω, обычно описывают длительное действие в будущем, то, что будет происходить какое-то время.
γράφω (писать) → θα γράφω
Θα γράφω ένα γράμμα όλο το βράδυ. (Я буду писать письмо весь вечер.)
διαβάζω (читать) → θα διαβάζω
Θα διαβάζεις πολύ για τις εξετάσεις. (Ты будешь много читать для экзаменов.)
τρέχω (бежать) → θα τρέχω
Θα τρέχει κάθε πρωί στο πάρκο.(Он будет бегать каждое утро в парке.)
μαγειρεύω (готовить) → θα μαγειρεύω
Θα μαγειρεύουμε για όλη την οικογένεια. (Мы будем готовить для всей семьи.)
περιμένω (ждать) → θα περιμένω
Θα περιμένετε πολλή ώρα στο αεροδρόμιο. (Вы будете долго ждать в аэропорту.)
κοιμάμαι (спать) → θα κοιμάμαι
Τα παιδιά θα κοιμούνται νωρίς το βράδυ. ( Дети будут спать рано вечером.)
πίνω (пить) → θα πίνω
Θα πίνω καφέ κάθε πρωί. (Я буду пить кофе каждое утро.)

Глагол έχω (иметь) в будущем времени

Будущее время глагола «иметь»  образуется путем прибавления частицы θα  к соответствующим формам глагола настоящего времени.
Частица θα без ударения, произносится слитно с глаголом.

θα έχω (я буду иметь) θα έχουμε (мы будем иметь)
θα έχεις (ты будешь иметь) θα έχετε (вы будете иметь)
θα έχει (он/она/оно будет иметь) θα έχουν (они будут иметь)

Αύριο θα έχω ραντεβού με τον γιατρό. (Завтра у меня будет встреча с врачом.)
Θα έχεις χρόνο το Σάββατο; (У тебя будет время в субботу?)
Το παιδί θα έχει γενέθλια την Κυριακή. (У ребёнка будет день рождения в воскресенье.)
Θα έχουμε πολλές δουλειές αύριο. (У нас будет много дел завтра.)
Θα έχετε νέα από τον καθηγητή σύντομα. (Вы скоро получите новости от преподавателя.)
Οι φοιτητές θα έχουν διακοπές τον Αύγουστο. (У студентов будут каникулы в августе.)

 

Глагол είμαι (быть) в будущем времени

Будущее время глагола «быть»  образуется путем прибавления частицы θα  к соответствующим формам глагола настоящего времени.
Частица θα без ударения, произносится слитно с глаголом.

θα είμαι (я буду) θα είμαστε (мы будем)
θα είσαι (ты будешь) θα είστε (вы будете)
θα είναι (он/она/оно будет) θα είναι (они будут)

Θα είμαι πάντα κοντά σου. (Я всегда буду рядом с тобой.)
Αύριο θα είμαι στο σπίτι. (Завтра я буду дома.)

Θα είσαι ελεύθερος το απόγευμα; (Ты будешь свободен вечером?)
Η Μαρία θα είναι στο γραφείο. (Мария будет в офисе.)
Θα είμαστε μαζί στις διακοπές. (Мы будем вместе на каникулах.)
Θα είστε έτοιμοι μέχρι τις έξι; (Вы будете готовы к шести?)
Οι φίλοι μας θα είναι στο πάρτι. (Наши друзья будут на вечеринке.)

Популярные мужские греческие имена

Γεώργιοςоргос]
Ιωάννης [Янис]
Κώσταςостас]
Δημήτρης [Δимитрис]
Νικόλαος [Николас]
Παναγιώτης [Панайотис]
Βασίλης [Василис]
Χρήστος [Христос]
Αθανάσιος [Аθанасис]
Μιχαήλ [Михаил]

Тишина (η ησυχία)

η ησυχία [исихия] (тишина)
Ησυχία! (Тишина! = Тихо!)
Με την ησυχία σας. (Не торопитесь. = с вашей тишиной)
Με την ησυχία σου. (Не торопись. = с твоей тишиной)
ήσυχος [исихос] (тихий)
Είναι ένας ήσυχος άνθρωπος. (Он тихий/ спокойный человек.)

https://www.instagram.com/greek_by/

Деталь, подробность (η λεπτομέρεια)

η λεπτομέρεια [лептомерия] (деталь, подробность, нюанс, мелочь, особенность)
Κάθε λεπτομέρεια είναι σημαντική. (Важна каждая деталь.)
Κρύβει τις λεπτομέρειες της προσωπικής του ζωής. (Он скрывает подробности своей личной жизни.)
Ας ξεκαυφρίσουμε μερικές λεπτομέρειες. (Давайте проясним некоторые детали/ нюансы.)
Θέλω όλες τις λεπτομέρειες. (Мне нужны все подробности.)
Τα ‘χει μάθει όλα την παραμικρή λεπτομέρεια. (Узнал все до мельчайших подробностей.)
Πες μου όλα τα νέα λεπτομερώς. (Расскажи мне все новости подробно/ детально.)
Μπορεί να προσθέσει ενδιαφέρουσες λεπτομέρειες. (Может добавить интересные подробности/ детали/ мелочи.)
Διηγήθηκε τα πάντα, χωρίς να παραλείψει καμία λεπτομέρεια. (Рассказал все, не упуская ни малейшей детали/ подробности.)
Αυτή τη λεπτομέρεια της διέφυγε στην αναφορά της. (Эту деталь./ этот нюанс она упустила в своём отчёте.)
Θέλεις να γίνουν γνωστές όλες οι λεπτομέρειες του γάμου σας; (Ты хочешь, чтобы стали известны все подробности твоего брака?)
Ας μη στεκόμαστε ςε λεπτομέρειες. (Давай не будем придираться деталям.)
Ο διάβολος κρύβεται στις λεπτομέρειες. (Дьявол кроется в деталях.)

http://ellinikamilao/

Высокий и мелкий (ψηλός, υψηλός, ψιλός)

ψηλός (высокий – рост или высоту можно измерить)
ψηλός άντρας (высокий мужчина)
ψηλό κτίριο (высокое здание)

υψηλός (высокий – в переносном значении, нельзя измерить)
υψηλή θέση (высокая должность)
υψηλό επίπεδο (высокий уровень)

ψιλός (мелкий)
ψιλή άμμος (мелкий песок)
ψιλά (мелкие деньги, мелочь)

@ellinikamilao

Сожалеть и раскаиваться (λυπάμαι – μετάνιώνω)

λυπάμαι (жалеть, сожалеть)
Λυπάμαι πολύ, δεν σας αναγνωρίζω. (Мне очень жаль, я Вас не узнаю.)
Λυπάμαι, αλλά δεν σας θυμάμαι. (К сожалению, я Вас не помню.)
Πρέπει να σταματήσω να λυπάμαι τον εαυτό μου. (Нужно перестать себя жалеть.)
Ειλικρινά λυπούμαστε πολύ. (Нам искренне жаль.)
Λυπάμαι, αλλά είναι πια αργά. (Мне жаль, но уже поздно.)

μετάνιώνω (пожалеть, раскаиваться)
Θα το μετανιώσεις. (Ты об этом пожалеешь.)
Μην κάνεις κάτι που θα μετανιώσεις. (Не делай того, о чем пожалеешь.)
Το μετανιώνω που σου ζήτησα να έρθεις μαζί μου. (Я уже жалею, что попросила тебя пойти со мной.)

@ellinikamilao

Гостиная (το σαλόνι)

το σαλόνι [салони] (гостиная, зал)
το καθιστικό [каθистико] (гостиная, зал)
το καναπές [канапэс] (диван)
το τραπεζάκι [трапэзаки] (столик)
το χαλί [хали] (ковёр)
η πολυθρόνα [полиθрона] (кресло)
η τηλεόραση [тилеораси] (телевизор)
το έπιπλο τηλεόρασης [эпипло тилеорасис] (тумба под телевизор)
το φωτιστικό δαπέδου [фотистико δапэδу] (светильник напольный)
το φωτιστικό οροφής [фотистико орофис] (светильник потолочный)
το ράφιафи] (полка)

(greek_by)