Глагол κατεβαίνω означает движение вниз: спускаться по лестнице, с горы, с холма, с этажа, выходить из транспорта.
Также он используется в переносном смысле, например когда падает цена, температура или уровень чего-то.
Прошедшая форма κατέβηκα — «спустился», будущее θα κατεβώ — «спущусь», а форма να κατεβώ используется после слов хочу, нужно, можно, давай и т.д.
| Лицо | Прошедшее | Настоящее | Будущее | Что делать |
| εγώ | κατέβηκα | κατεβαίνω | θα κατεβώ | να κατεβώ |
| εσύ | κατέβηκες | κατεβαίνεις | θα κατεβείς | να κατεβείς |
| αυτός / αυτή / αυτό | κατέβηκε | κατεβαίνει | θα κατεβεί | να κατεβεί |
| εμείς | κατεβήκαμε | κατεβαίνουμε | θα κατεβούμε | να κατεβούμε |
| εσείς | κατεβήκατε | κατεβαίνετε | θα κατεβείτε | να κατεβείτε |
| αυτοί / αυτές / αυτά | κατέβηκαν | κατεβαίνουν | θα κατεβούν | να κατεβούν |
Κατεβαίνω τις σκάλες προσεκτικά. (Я спускаюсь по лестнице осторожно.)
Χθες κατέβηκα από το βουνό. (Вчера я спустился с горы.)
Αύριο θα κατεβούμε στην πόλη. (Завтра мы спустимся в город.)
Θέλω να κατεβώ στον πρώτο όροφο. (Я хочу спуститься на первый этаж.)
Το παιδί κατεβαίνει από το δέντρο. (Ребёнок слезает с дерева.)
Частые выражения
κατεβαίνω τις σκάλες — спускаться по лестнице
κατεβαίνω από το βουνό — спускаться с горы
κατεβαίνω στην πόλη — спускаться в город (часто говорят жители горных районов)
κατεβαίνω στον πρώτο όροφο — спускаться на первый этаж
κατεβαίνω από το δέντρο — слезать с дерева
κατεβαίνει η τιμή — цена падает
Глагол ανεβαίνω используется, когда речь идет о движении вверх: по лестнице, на гору, на этаж, на холм, на дерево, в транспорт. Также он употребляется в переносном смысле, например когда растут цены, температура или уровень чего-то.
В греческом αγάπη и έρωτας оба переводятся как «любовь»,
Βάζω — один из самых универсальных в греческом (почти как to put в английском или русское «положить/ поставить/ надеть/ налить/ включить»).
Существует важная разница двух «гладить» в греческом:
Прилагательные для описания хорошего расположение духа
σάπιος / σάπια / σάπιο — «гнилой, испорченный»
Разница между глаголами πήρε и κέρδισε очень важна, особенно в спортивной лексике.
το μετάλλιο – медаль