Буква Α α называется [альфа] и произносится как звук [а] в русском слове “мама”.
Буква Μ μ называется [ми] и дает звук [м]. Обратите внимание, что первая палочка в прописной букве μ чуть длиннее второй.
Теперь мы можем прочитать слово μάμα [мама] (мама).
Буква Β β называется [вита] и произносится как русский звук [в].
Буква Ι ι называется [йота] и даёт звук [и].
Буква Λ λ называется [лямда] и произносится как русский звук [л]. Обратите внимание, что вторая палочка в прописной букве λ чуть выше первой.
Буква Ο ο называется [омикрон] даёт звук [о].
Следующее греческое слово, которое мы можем прочитать, зная эти буквы:
βιβλίο [вивлио] (книга), произносится именно [вивлио], а не [библио] и обозначает книгу, а не библию.
Буква Ζ ζ называется [зита] и произносится как русский звук [з]. Прописная буква выглядит немного необычно, но можно писать ее как заглавную, только размером поменьше, добавляя в конце небольшую запятую как хвостик.
И нас ждёт новое слово, которое теперь легко прочитать: βάζο [вазо] (ваза).
Буква Κ κ называется [капа] и даёт русский звук [к].
Слово καλά [кала] (хорошо) часто звучит в повседневной жизни после приветствия:
– Καλά; (Хорошо?/ У тебя всё хорошо?)
– Καλά. (Хорошо) или Όλα καλά. [ола кала] (Всё хорошо), где όλα [ола] (всё).
Буква Π π называется [пи] и произносится как русский звук [п]. Прописная буква π, пишется так, как в математике изображается число π (=3,14…), верхняя линия немного выходит за края вертикальных линий.
И новое слово παλτό [пальто] (пальто) всё также, как и на русском.
Буква Ρ ρ называется [ро] и даёт русский звук [р], например, ρολόι [ролои] (часы).
Буква Ε ε называется [эпсилон] и произносится как русский звук [э] или [е]
В русском мы тоже пишим “е”, а произносим то как [е], например, в слове “мебель” или как [э] в слове “солнце”. Обратите внимание как пишется прописная буква ε – именно так, и не иначе.
Читаем новое слово, на этот раз число εκατό [экато] (сто).
Буква Φ φ называется [фи] и дает звук [ф].
Прописная буква также своеобразная – φ.
Греческое слово φόρεμα [форема] (платье) ассоциируется у меня исключительно со школьной формой.
Буква Χ χ называется [хи] и произносится как русский звук [х], например,
Οχι [охи] (нет), χέρι [хери] (рука), χάρα [хара] (радость).
Буква Ν ν называется [ни] и дает звук [н].
Прописную букву ν часто путают с английской Vν, которая произносится как [в]. Греческая буква v произносится как [н], например, νερό [неро] (вода).
Буква Τ τ называется [таф] и произносится как русский звук [т], например,
ταβέρνα [таверна] (таверна).
После буквы Τ τ буква Ι ι звучит как [ы]: Τι; [ты] (Что?)
Буква Σ σ ς называется [сигма] и даёт звук [с] или [з].
Σ – заглавная буква, σ – пишется в начале или середине слова, ς – ставится только на конце слов, как в следующих словах:
Σάββατο[савато] (суббота), κρασί [краси] (вино), φίλος [филос] (друг).
Буква Σ σ ς произносится как [з] перед β, γ, δ, λ, μ, ν, ρ, μπ, ντ, например, σμήνος [зминос] (рой).
Буква Η η называется [ита] и даёт звук [и], например,
ήλιος [илиос] (солнце), ημέρα [имера] (день).
Буква Υ υ называется [ипсилон] и даёт звук [и], например,
ύπνος [ипнос] (сон).
Буква Ω ω называется [омега] и даёт звук [о], например,
ώρα [ора] (час), μωρό [моро] (ребенок).
Буква Ξ ξ называется [кси] и произносится [кс], например,
ξένος [ксенос] (чужой, иностранный), отсюда “ксенофо́бия”, от греческого ξένος (чужой) + φόβος (страх) — нетерпимость к кому-либо или чему-либо чужому.
Буква Ψ ψ называется [пси] и произносится [пс], например,
ψωμί [псоми] (хлеб), ψάρι [псари] (рыба)
Следующие две буквы дают межзубные звуки.
Подобные звуки есть в английском языке.
Буква Δ δ называется [ðельта] и даёт звук [ð], как в английских словах they, this. Для того, чтобы произнести этот звук, нужно поместить кончик языка между зубами и произнести звук [з].
Например, Δεν [ðен] (не), δέρμα [ðерма] (кожа).
Буква Θ θ называется [θита] и даёт звук [θ], как в английском слове thank.
Для того, чтобы произнести этот звук, нужно поместить кончик языка между зубами и произнести звук [c]. Например, θέατρο [θеатро] (театр), θέλω [θело] (я хочу).
Буква Γ γ называется [г’амма] и даёт разные звуки
Перед согласной и перед звуками [а], [о], [у] (в сочетаниях γα, γω, γоυ, γо) произносится мягко, близко к украинскому [г], далее этот звук будет обозначаться как [г*], например, γλύκα [г*лиκα], γάλα [г*ала] (молоко), γάτα [г*ата] (кошка).
Буква Γ γ перед звуками [и] и [е] произносится как [й] (в сочетаниях γυ, γε и других), например, γιαγιά [йайа] (бабушка).
Сочетание γк произносится как русский звук [г] в начале слова, например, γκρεμός [гремос] (скала) и [нг] в середине, например, αγκαλιά [ангальа] (объятие).
Сочетание γγ произносится как как [нг], но лучше его произносить ближе к [ŋг], где [ŋ] – носовое [н], как в английском, например, άγγελος [аŋгелос] (ангел).